Виза цифрового кочевника в Испании – это специальный вид визы, предназначенный для удаленных работников. Эта виза предоставляет возможность получить легальное разрешение на пребывание и работу в стране, как для основного заявителя, так и для членов его семьи.
Основные требования:
- Официальное трудоустройство (найм или ИП/ООО или самозанятость (договор ГПХ).
- Возможность удаленной работы (подтвержденная работодателем или клиентом/заказчиком).
- Доход не менее 2520 евро на основного заявителя + 945 евро на второго члена семьи + по 315 евро на каждого последующего члена семьи (например, для семьи из 3 человек — 3780 евро).
- Действующий контракт, заключенный не менее чем 3 месяца назад с компанией, зарегистрированной не менее 1 года назад.
Как видите, требования вполне подъемные, что делает эту визу очень популярной.
Есть два варианта подачи.
- Из Испании. Необходимо легальное нахождение на территории Испании. Подойдет шенгенская виза или любой другой легальный способ (студенческая виза, виза Д и тд.). В случае одобрения выдается ВНЖ на 3 года (или на срок действия вашего рабочего контракта, если он менее 3 лет). Для подачи нужно получить ЭЦП или обратиться за помощью к специалисту.
- Из консульства страны, в которой у вас есть резиденция. Необходимо подтверждение резиденции (внж/пмж/гражданство). Выдается виза сроком на 1 год (или на срок действия вашего контракта, если он менее 1 года). В течение срока действия этой визы можно податься на 3-х летний внж.
Комплект документов одинаков и при подаче из Испании, и при подаче из консульств (за небольшими исключениями).
Для основного заявителя (титулара):
- Паспорт + копия.
- Подтверждение резиденции в консульском округе, в котором вы подаетесь (при подаче из консульства).
- Подтверждение легального пребывания в Испании (при подаче из Испании).
- Анкета.
- Оплата пошлины (при подаче из Испании).
- Справка о несудимости (из всех стран, где вы жили в последние 2 года) с апостилем + хурадо перевод.
- Декларация об отсутствии судимостей (заполняется по форме на испанском языке).
- Рабочий контракт + хурадо перевод.
- Справка от работодателя/клиента/заказчика, о том, что вы можете работать удаленно, в том числе из Испании, а также с указанием основных моментов из контракта: дата заключения, срок, зарплата (с эквивалентом в евро), обязанности, общий стаж работы (в случае если это не первый контракт) + хурадо перевод.
- Выписка из реестра компаний или аналогичный документ, подтверждающий то, что компании более 1 года + хурадо перевод.
- Выписка из банка, подтверждающая приход денежных средств в соответствии с контрактом.
- Дополнительно можно предоставить выписку из банка с накоплениями.
- 3 последних инвойса или расчетных листка.
- Диплом (если есть) или любое подтверждение опыта более 3 лет (рекомендация от работодателя, выписка из трудовой книжки, предыдущие контракты).
- CV (резюме).
- Документ, подтверждающий оплату соц страха. В случае работы по найму на РФ компанию — справку из СФР, в случае ИП/самозанятости — обещание открыть ИП в Испании и зарегистрироваться в испанской системе социального страхования.
- Медицинская страховка (для тех, кто в найме).
Комплект документов для членов семьи (фамильяров):
- Паспорт + копия.
- Подтверждение резиденции в консульском округе, в котором вы подаетесь (при подаче из консульства).
- Подтверждение легального пребывания в Испании (при подаче из Испании).
- Анкета на каждого члена семьи.
- Оплата пошлины на каждого члена семьи (при подачи из Испании).
- Свидетельство о регистрации брака + хурадо перевод.
- Свидетельство о рождении ребенка + хурадо перевод.
- Декларация о фамильяре (для супруги/супруга). Заполняется по форме на испанском языке.
- Справка о несудимости (из всех стран, где вы жили в последние 2 года) с апостилем + хурадо перевод.
- Декларация об отсутствии судимостей (заполняется по форме на испанском языке).
Документы, у которых написано “+ хурадо перевод” должны быть обязательно переведены у судебных переводчиков из официального реестра. Остальные документы могут быть переведены на испанский с помощью автоматизированных систем для перевода (deepl, google translate и тд.).
Все справки (а также хурадо переводы) имеют срок действия 3 месяца, в соответствии с испанскими законами, а банковские выписки — 1 месяц.
Срок рассмотрения — около месяца + возможные дозапросы. При подаче из консульства предварительно нужно подать документы на присвоение номера NIE. Подробнее об этом в моем гайде.
Больше гайдов для номадов читай в канале.




